Perşembe, 01 Ekim 2020 12:42

SABİAN SEMBOLLERİ

Yazan
Ögeyi değerlendirin
(38 oy)

SABIAN SEMBOLLER

Koç 0-1. A woman rises out of water, a seal rises and embraces her. .Bir kadın denizden yükseliyor, bir fok da yükselip onu kucaklıyor.

Koç 1-2. A comedian entertaining a group. Komedyen bir grubu eğlendiriyor.

Koç 2-3. A cameo profile of a man in the outline of his country. Bir adamın değerli taştan oyulmuş profili, ülkesinin sınırları şeklinde.

Koç3- 4. Two lovers strolling through a secluded walk. İki aşık tenha bir yolda geziyor.

Koç 4-5. A triangle with wings. Kanatlı bir üçgen

Koç 5-6. A square brightly lighted on one side. Bir kenarından güçlü bir şekilde ışıklandırılmış bir kare

Koç 6-7. A man successfully expressing himself in two realms at once. Bir adam, aynı anda iki alemde (veya diyarda) kendini başarılı bir şkeilde ifade ediyor.

Koç 7-8. A large hat with streamers flying, facing east. Kuşakları uçuşan büyük bir şapka, doğuya bakıyor.

Koç 8-9. A crystal gazer. Kristal küreye bakan bir kişi

Koç 9-10. A man teaching new forms for old symbols. Bir adam eski semboller için yeni şekiller öğretiyor.

Koç 10-11. The president of the country.Ülkenin başkanı

Koç 11-12. A flock of wild geese Bir yaban kazı sürüsü. K

Koç 12-13. An unsuccessful bomb explosion. Amacına ulaşmamış bir bomba patlaması

.

Koç13- 14. A serpent coiling near a man and a woman. Yılan, bir adam ve kadının yanına doğru kıvrılıyor.

Koç 14-15. An Indian weaving a blanket. Bir kızılderili yorgan örüyor.

Koç 15-16. Brownies dancing in the setting sun .Küçük kız izciler batan güneş eşliğinde dansediyor.

Koç 16-17. Two prim spinsters. İki aşırıciddi evde kalmış kadın

Koç 17-18. An empty hammock. Boş bir hamak

Koç 18-19. The magic carpet. Sihirli Halı

Koç 19-20. A young girl feeding birds in winter Genç bir kız, kışın kuşlara yem veriyor.

Koç 20- 21. A pugilist entering the ring. Bir boksör ringe giriyor.

.

Koç 21-22. The gate to the garden of desire. Arzu bahçesinin kapısı

Koç 22- 23. A women in pastel colors carrying a heavy and valuable but veiled load.Pastel renklerde giyinmiş bir kadın, ağır ve değerli ama üzeri örtülmüş bir yük taşıyor.

Koç 23-24. An open window and a net curtain blowing into a cornucopia. Açık bir pencere ve tül perde, bereket boynuzunun (cornucopia) içine doğru uçuşuyor.

Koç 24- 25. A double promise. İkili söz vermek

Koç 25-26. A man possessed of more gifts than he can hold. Bir adam tutabildiğinden daha fazla hediyeye sahip.

Koç 26-27. Lost opportunity regained in the imagination. Kaçırılmış bir fırsat, hayallerde tekrar elde ediliyor.

Koç 27-28. A large disappointed audience. Kalabalık, hayalkırıklığına uğramış bir izleyici kitlesi.

Koç 28-29. A celestial choir singing. İlahi bir koro şarkı söylüyor.

Koç 29-30. A duck pond and its brood. Ördek göleti ve yavrular.

Boğa 0-1. A clear mountain stream. Berrak bir dağ deresi

Boğa1- 2. An electrical storm. Elektrik fırtınası

Boğa2- 3. Steps up to a lawn blooming with clover. Yoncalar açan bir çimenliğe doğru çıkan basamaklar.

Boğa 3-4. The rainbow’s pot of gold.Gökkuşağının altın küpü

Boğa4- 5. A widow at an open grave. . Açık mezarın başında bir dul.

Boğa 5-6. A bridge being built across a gorge. Vadinin bir tarafından diğer tarafına köprü inşa ediliyor.

Boğa 6-7. A women of Samaria. Samarialı bir kadın.

Boğa 7-8. A sleigh without snow. Karsız bir kızak. .

Boğa 8-9. A Christmas tree decorated. Süslenmiş bir Noel ağacı.

Boğa9- 10. A Red Cross nurse.Bir kızılhaç hemşiresi

Boğa 10-11. A woman sprinkling flowers. Çiçek serpen bir kadın.

Boğa 11-12. Window – shoppers. Vitrinlere bakan insanlar

Boğa12- 13. A man handling baggage. Bir adam bagajlara yardım ediyor.

Boğa13- 14. Shellfish groping and children playing. Salyangozlar hissederek ilerliyor ve çocuklar oynuyor.

Boğa14- 15. A man muffled up, with a rakish silk hat . Gösterişli, ipek şapkası olan bir adam sarıp sarmalanmış.

Boğa 15-16. An old man attempting vainly to reveal the Mysteries . Yaşlı bir adam beyhude bir şekilde Gizemleri açığa çıkarmayı deniyor.

Boğa16- 17. A battle between the swords and the torches.Kılıçlar ve meşaleler arasındaki bir savaş.

Boğa17- 18. A woman holding a bag out of a window. Bir kadın pencereden dışarı bir poşet sarkıtıyor.

Boğa 18-19. A newly formed continent.Yeni oluşmuş bir kıta.

Boğa19- 20. Wind clouds and haste. Rüzgar bulutları ve telaş.

Boğa 20-21. A finger pointing in an open book. Açık bir kitabı gösteren bir parmak.

Boğa 21-22. White dove over troubled waters. Çalkantılı suların üzerinde uçan beyaz bir kumru.

Boğa 22-23. A jewelry shop. Bir kuyumcu dükkanı

Boğa 23-24. A mounted Indian with a scalp locks. Kazınmış başında bir tutam saç bulunan, atlı bir kızılderili.

Boğa 24-25. A large well – kept public park. Büyük, iyi bakılmış, halka açık bir park.

Boğa 25-26. A Spaniard serenading his seniorita. Bir ispanyol sevgilisine serenad yapıyor.

Boğa 26-27. A squaw selling beads. Kkızıkderili bir kadın boncuk satıyor.

Boğa 27-28. A woman pursued by mature romance. İkinci baharında , aşk bir kadının ardına düşüyor.

Boğa 28-29. Two cobblers working at a table. İki acemi işçi bir masada çalışıyor.

Boğa 2930. A peacock parading on an ancient lawn. Bir tavuskuşu, kadim bir çimenlikte geziniyor.

İkizler 1. A glass-bottomed boat in still water. Durgun bir suda, cam tabanlı bir tekne

İkizler 2. Santa Claus filling stockings furtively. Noel Baba gizlice çorapları dolduruyor.

İkizler 3. The garden of the Tuileries. Tuileries sarayının bahçesi.

İkizler 4. Holly and mistletoe. Çobanpüskülü ve ökseotu. Kokina?

İkizler 5. A radical magazine. Radikal bir magazin (veya dükkan)

İkizler 6. Drilling for oil. Petrol kazısı.

İkizler 7. An old-fashioned well. Eski tip bir kuyu

İkizler 8. An industrial strike. Endüstriyel grev

İkizler 9. A quiver filled with arrows. Oklarla dolu bir sadak.

İkizler 10. An airplane falling. Düşen bir uçak

İkizler 11. A new path of realism in experience. Deneyimlemek için yeni bir gerçeklik yolu.

İkizler 12. A Topsy saucily asserting herself . Bir Topsy ( Tom Amca’nın Kulübesi’ndeki yoz zenci kıza benzetme yapılmış)) küstahça kendini dösteriyor.

İkizler 13. A great musician at his piano. Çok iyi bir müzisyen piyanosunun başında.

İkizler 14. A conversation by telepathy. Telepatiyle konuşmak

İkizler 15. Two Dutch children talking. İki Hollandalı çocuk konuşuyor.

İkizler 16. A woman suffragist haranguing. Kadın haklarını savunan bir kadın ateşli bir konuşma yapıyor.

İkizler 17. The head of health dissolved into the head of mentality. Sağlıklı bir kafa, entelektüel bir kafaya dönüşüyor.

İkizler 18. Two Chinese men talking Chinese. İki Çinli adam Çince konuşuyor.

İkizler 19. A large archaic volume. Büyük arkaik ( antik) bir kitap cildi.

İkizler 20. A cafeteria. Bir yemekhane

İkizler 21. A labor demonstration. İşçi gösterisi

.

İkizler 22. A barn dance. Ambarda dans partisi

İkizler 23. Three fledglings in a nest high in a tree. Bir ağacın tepesindeki yuvalarında yavru kuşlar.

İkizler 24. Children skating on ice. Çocuklar buz pateni yapıyor.

İkizler 25. A man trimming palms. Palmiyeleri budayan bir adam

İkizler 26. Winter frost in the woods. Kış mevsiminde ormanda don

İkizler 27. A gypsy coming out of the forest. Ormandan çıkan bir çingene.

İkizler 28. A man declared bankrupt. İflas bayrağı çekmiş bir adam.

İkizler 29. The first mockingbird in spring. Baharda ilk kuş.

İkizler 30. Bathing beauties. Denize giren güzeller.

Yengeç 1. A furled and an unfurled flag displayed from a vessel. Gemide biri açık, diğeri sarılmış iki bayrak

Yengeç 2. A man suspended over a vast level place. Bir adam büyük düz bir arazinin üzerinde havada asılı duruyor.

Yengeç 3. A man all bundled up in fur leading a shaggy dear. Kürklere sarılmış bir adam, çok tüylü bir geyiği götürüyor.

Yengeç 4. A cat arguing with a mouse. Kedi fareyle kavga ediyor.

Yengeç 5. An automobile wrecked by a train. Tren çarpıp pert olmuş bir araba.

Yengeç 6. Game birds feathering their nests. Av kuşları yuvalarını tüylerle kaplıyor.

Yengeç 7. Two fairies on a moonlight night. Ayışığı ile aydınlanmış bir gecede iki peri

.

Yengeç 8. Rabbits dressed in clothes and on parade. Kıyafet giymiş tavşanlar yürüyüş yapıyor.

Yengeç 9. A tiny nude miss reaching in the water for a fish. Küçük çıplak bir kız bir balığı tutmak için suya eğiliyor.

Yengeç 10. A large diamond not completely cut. Kesimi tamamlanmamış büyük bir pırlanta.

Yengeç 11. A clown making grimaces. Bir palyaço yüzünü buruşturuyor.

Yengeç 12. A Chinese woman nursing a baby with a message. Çinli bir kadın, mesajı olan bir bebeği emziriyor.

Yengeç 13. One hand slightly flexed with a very prominent thumb. Belirgin bir başparmağı olan açık bir el.

Yengeç 14. A very old man facing a vast dark space to the northeast. Çok yaşlı bir adam kuzeydoğu yönünde büyük, karanlık bir alana bakıyor.

Yengeç 15. A group of people who have overeaten and enjoyed it. Aşırı yemek yemiş ve bundan zevk almış bir grup insan.

Yengeç 16. A man before a square with a manuscript scroll before him. Önünde el yazması bir parşömen tomarı olan ve bir meydanın (kare?) önünde duran adam.

Yengeç 17. The germ grows into knowledge and life. Bakteri büyüyüp bilgi ve hayata dönüşüyor.

Yengeç 18. A hen scratching for her chicks. Tavuk civcivleri için yeri eşeliyor.

Yengeç 19. A priest performing a marriage ceremony. Rtahip, evlilik törenini gerçekleştiriyor.

Yengeç 20. Gondoliers in a serenade. Serenad yapan gondolcular.

Yengeç 21. A prima donna singing. Bir prima donna şarkı söylüyor.

Yengeç 22. A woman awaiting a sailboat. Yelkenli bir tekneyi bekleyen kadın

Yengeç 23. Meeting of a literary society. Edebi bir grup toplanıyor.

Yengeç 24. A woman and two men on a bit of sunlit land facing south.Bir kadın ve iki adam güneşli bir adada güneye bakıyor.

Yengeç 25. A dark shadow or mantle thrown suddenly over the right shoulder. Sağ omzun üzerine bir anda gelmiş karanlık bir gölge veya pelerin.

Yengeç 26. Contentment and happiness in luxury, people reading on davenports. Lüksteki memnuniyet ve mutluluk, insanlar kanepelerin üzerinde okuyorlar.

Yengeç 27. A storm in a canyon. Kanyonda bir fırtına

Yengeç 28. A modern Pocahontas. Modern bir Pocahontas

Yengeç 29. A Muse weighing twins. İlham perisi ikizleri tartıyor.

Yengeç 30. A Daughter of the American Revolution. Amerikan Devriminin bir kızı

Aslan 1. A case of apoplexy. Felç vakası

Aslan 2. An epidemic of mumps. Somurtma salgını

Aslan 3. A woman having her hair bobbed. Saçını kestiren bir kadın

Aslan 4. A man formally dressed and a deer with its horns folded. Resmi giyinmiş bir adam ve boynuzları bükülmüş bir geyik

Aslan 5. Rock formations at the edge of a precipice. Uçurumun kenarındaki kaya oluşumları

Aslan 6. An old- fashioned woman and an up to date girl. Demode bir kadın ve modern bir kız.

Aslan 7. The constellations in the sky. Gökyüzündeki takımyıldızlar.

Aslan 8. A Bolshevik propagandist. Bolşevik propagandacısı

Aslan 9. Glass blowers. Cam üfleyenler

Aslan 10. Early morning dew. Sabah çiyi

Aslan 11. Children on a swing in a huge oak tree. Çocuklar kocaman bir meşa ağacının üzerindeki salıncakta

Aslan 12. An evening lawn party. Akşam kır partisi

Aslan 13. An old sea captain rocking. Yaşlı bir deniz kurdu sallanıyor.

Aslan 14. The human soul awaiting opportunity for expression. İnsan ruhu kendini ifade etmek için bir fırsat bekliyor.

Aslan 15. A pageant. Geçit töreni

Aslan 16. Sunshine just after a storm. Fırtınadan sonra parlayan Güneş.

Aslan 17. A nonvested church choir. Seromoniyel kıyafetlerini giymemiş bir kilise korosu

Aslan 18. A teacher of chemistry. Bir kimya öğretmeni

Aslan 19. A houseboat party. Denizevi partisi

Aslan 20. The Zuni sun worshipers. Güneşe tapan Zuniler.

Aslan 21. Chickens intoxicated. Zehirlenmiş tavuklar

Aslan 22. A carrier pigeon. Haberci güvercin

Aslan 23. A bareback rider. Eyersiz ata binen biri

Aslan 24. An untidy, unkempt man. Pasaklı, derbeder bir adam

Aslan 25. A large camel crossing the desert. Büyük bir deve çölü geçiyor

Aslan 26. A rainbow. Bir gökkuşağı

Aslan 27. Daybreak. Şafak vakti

Aslan 28. Many little birds on the limb of a large tree. Ağacın bir dalında birçok küçük kuş

Aslan 29. A mermaid. Bir denizkızı

Aslan 30. An unsealed letter. Mühürlenmemiş bir mektup.

Başak 1. A man’s head. Bir adamın kafası

Başak 2. A large white cross upraised. Büyük, beyaz bir haç yukarı kaldırılmış

Başak 3. Two angels bringing protection. İki melek koruma sağlıyor.

Başak 4. A colored child playing with white children. Zenci bir çocuk beyaz çocuklarla oynuyor.

Başak 5. A man dreaming of fairies. Bir adam perileri hayal ediyor.

Başak 6. A merry-go-round. Bir atlıkarınca

Başak 7. A harem. Bir haren

Başak 8. First dancing instruction. İlk dans dersi

Başak 9. A man making a futurist drawing. Fütüristik bir resim çizen adam

Başak 10. Two heads looking out and beyond the shadows. İki kafa dışarı ve gölgelerin ötesine bakıyor.

Başak 11. A boy molded in his mother’s aspiration for him. Bir çocuk annesinin olmasını istediği kalıba giriyor.

Başak 12. A bride with her veil snatched away. Duvağı koparılmış bir gelin.

Başak 13. A strong hand supplanting political hysteria. Kuvvetli birt el, politik isteriyi alt ediyor.

Başak 14. A family tree. Bir aile ağacı

Başak 15. An ornamental handkerchief. Nakışlı bir mendil

Başak 16. An orangutan. Bir orangutan

Başak 17. A volcano in eruption. Patlayan bir volkan.

Başak 18. An ouija board. Bir ouija tahtası

Başak 19. A swimming race. Bir yüzme yarışı

Başak 20. An automobile caravan. Motorlu bir karavan

Başak 21. A girls basketball team. Kızlar basketbol takımı

Başak 22. A royal coat of arms. Bir kraliyet arması

Başak 23. An animal trainer. Bir hayvan terbiyecisi

Başak 24. Mary and her white lamb. Meryem ve beyaz kuzusu

Başak 25. A flag at half-mast. Yarıya indirilmiş bir bayrak

Başak 26. A boy with a censer.Tütsülük tutan bir çocuk

Başak 27. Grande dames at tea. Çay partisinde, olgun ve yüksek sınıfamensup kadınlar.

Başak 28. A bald-headed man. Kel bir adam

.

Başak 29. A man gaining secret knowledge from a paper he is reading. Okuduğu kağıttan gizli bir bilgi edinen adam

Başak 30. A false call unheard in attention to immediate service. Sahte bir yardım çağrısı dikkate alınmıyor.

Terazi 1. A butterfly made perfect by a dart through it. Bir kelebeğe saplanmış dart oku, onu mükemmelleştirmiş.

Terazi 2. The light of the sixth race transmuted to the seventh. 6. Irkın ışığı 7.’ye dönüşmüş.

Terazi 3. The dawn of a new day, everything changed. Yeni bir gün ağarmış, herşey değişmiş

Terazi 4. A group around a campfire. Kamp ateşi etrafında bir grup

Terazi 5. A man teaching the true inner knowledge. Gerçek içsel bilgiyi öğreten bir adam

Terazi 6. The ideals of a man abundantly crystallized. Bir adamın idealleri fazlasıyla belirginleşmiş

Terazi 7. A woman feeding chickens and protecting them from the hawks. Bir kadın tavuklara yem veriyor ve onları şahinlerden koruyor.

Terazi 8. A blazing fireplace in a deserted home. Yaşanmayan bir evde yanan bir şömine

Terazi 9. Three old masters hanging in an art gallery. Üç eski üstat, bir sanat galerisinde takılıyor.

Terazi 10. A canoe approaching safety through dangerous waters. Bir kano, tehlikeli sulardan geçerek, güvenli bir ortama yaklaşıyor.

Terazi 11. A professor peering over his glasses. Bir profesör gözlüklerinin üzerinden dikkatle bakıyor

Terazi 12. Miners emerging from a mine. Bir madenden madenciler çıkıyor.

Terazi 13. Children blowing soap bubbles. Çocuklar sabun köpüğü üflüyorlar.

Terazi 14. A noon siesta. Bir öğlen şekerlemesi

Terazi 15. Circular paths. Dairesel yollar

Terazi 16. A boat landing washed away. Yanaşan bir tekne dalgayla geri atılıyor.

Terazi 17. A retired sea captain. Emekli bir gemi kaptanı

Terazi 18. Two man placed under arrest. Tutuklanmış iki adam

Terazi 19. A gang of robbers in hiding. Bir hırsız çetesi saklanıyor.

Terazi 20. A Jewish rabbi. Yahudi bir haham

Terazi 21. A crowd upon the beach. Plajda bir kalabalık

Terazi 22. A child giving birds a drink at a fountain. Bir çocuk kuşlara çeşmeden su içiriyor.

Terazi 23. Chanticleer. Bir horoz

Terazi 24. A third wing on the left side of a butterfly. Kelebeğin sol tarafında üçüncü bir kanat

Terazi 25. Information in the symbol of an autumn leaf. Sonbahar yaprağı sembolünün içindeki bilgi

Terazi 26. An eagle and a large white dove turning one into other.Bir kartal ve büyük beyaz bir kumru birbirlerine dönüşüyor.

Terazi 27. An airplane hovering overhead. Havada duran bir uçak

Terazi 28. A man in the midst of brightening influences. Çok olumlu etkiler alan bir adam

.

Terazi 29. Humanity seeking to bridge the span of knowledge. İnsanlık bilgi kütleleri arasında bir köprü kurmaya çalışıyor.

Terazi 30. Three mounds of knowledge on a philosopher’s head. Bir filozofun kafasında üç tane bilgi öbeği

Akrep 1. A sight-seeing bus. Bir turist otobüsü

Akrep 2. A broken bottle and spilled perfume. Kırılmış bir şişe ve dökülmüş bir parfüm

Akrep 3. A house – raising. Komşular yardımıyla ev yapılıyor.

Akrep 4. A youth holding a lighted candle. Bir genç yanan bir mum tutuyor.

Akrep 5. A massive, rocky shore. Geniş, kayalık bir sahil.

Akrep 6. A gold rush. Altına hücum

Akrep 7. Deep-sea divers. Derin deniz dalgıçları

Akrep 8. The moon shining across a lake. Bir gölün üzerinden parlayan ay.

Akrep 9. Dental work. Dişçilik bir vaka

Akrep 10. A fellowship supper. Bir cemaat yemeği

Akrep 11. A drowning man rescued. Boğulan bir adam kurtarılmış

Akrep 12. An embassy ball. Bir büyükelçilik balosu.

Akrep 13. An inventor experimenting. Bir mucit deney yapıyor.

.

Akrep 14. Telephone linemen at work. Telefon hattı çeken adamlar çalışıyor.

Akrep 15. Children playing around five mounds of sand. Çocuklar beş kum tepeciğinin etrafında oynuyor.

Akrep 16. A girl’s face breaking into a smile. Bir kız gülümsemeye başlıyor.

Akrep 17. A woman the father of her own child. Bir kadın, kendi çocuğunun babası

Akrep 18. A woods rich in autumn coloring. Yoğun sonbahar renkleriyle bezenmiş bir orman

Akrep 19. A parrot listening and them talking. Bir papağan dinliyor ve onlar konuşuyor.

Akrep 20. A woman drawing two dark curtains aside. Bir kadın iki karanlık perdeyi açıyor.

Akrep 21. A soldier derelict in duty. Görevinde ihmalkar bir asker

.

Akrep 22. Hunters starting out for ducks. Avcılar öredek avlıyor.

Akrep 23. A bunny metamorphosed into a fairy. Bir tavşan periye dönüşüyor.

Akrep 24. Crowds coming down to mountain to listen to one man. Kalabalık gruplar bir adamı dinlemek için dağdan iniyor.

Akrep 25. An X ray. Bir röntgen

Akrep 26. Indians making camp. Kızılderililer kamp kuruyor.

Akrep 27. A military band on the march. Askeri bir bando yürüyüşte.

Akrep 28. The king of the fairies approaching his domain. Peri kralı ülkesine yaklaşıyor.

Akrep 29. An Indian squaw pleading to the chief for the lives of her children. Bir Kızılderili kadın çocuklarının hayatı için Şefe yalvarıyor.

Akrep 30. The Halloween jester. Cadılar bayramı soytarısı

Yay 1. A Grand Army of the Republic campfire. Cumhuriyetin büyük ordusu kamp ateşi yakıyor.

Yay 2. The ocean covered with whitecaps. Okyanus köpüklü dalgalarla kaplanmış.

Yay 3. Two men playing chess. İki adam satranç oynuyor.

Yay 4. A little child learning to walk. Küçük bir çocuk yürümeyi öğreniyor.

Yay 5. An old owl up in a tree. Ağaçta yaşlı bir baykuş.

Yay 6. A game of cricket. Kriket maçı

Yay 7. Cupid knocking at the door. Aşk meleği kapıyı çalıyor.

Yay 8. Rocks and things forming therein. İçeride taşlar ve başka şeyler oluşuyor.

.

Yay 9. A mother with her children on stairs. Bir anne ve çocukları merdivende duruyor.

Yay 10. A golden-haired goddess of opportunity. Altın saçlı bir fırsat tanrıçası

Yay 11. The lamp of physical enlightenment at the left temple. Fiziksel aydınlanmanın lambası sol tapınakta duruyor.

Yay 12. A flag that turns into an eagle that crows. Bir bayrak öten bir kartala dönüşüyor.

Yay 13. A widow past’s brought to light. Bir dulun geçmişi ortaya çıkıyor.

Yay 14. The Pyramids and the Sphinx. Piramitler ve Sfenks

Yay 15. The ground hog looking for its shadow.Bir kunduz gölgesini arıyor.

Yay 16. Sea gulls watching a ship.Martılar bir gemiyi izliyor.

Yay 17. An Easter sunrise service.Paskalyada şafak vakti ayin.

Yay 18. Tiny children in sunbonnets.Küçük şapka giymiş çocuklar

Yay 19. Pelicans moving their habitat.Pelikanlar yaşam alanlarını değiştiriyor.

Yay 20. Men cutting through ice.Adamlar buzu kesiyor.

Yay 21. A child and a dog with borrowed eyeglasses. Ödünç alınmış gözlük takan bir çocuk ve bir köpek.

.

Yay 22. A Chinese laundry.Bir Çin çamaşırhanesi

Yay 23. Immigrants entering.Mülteciler giriş yapıyor.

Yay 24. A bluebird standing at the door of the house.Mavikuş evin kapısında duruyor.

Yay 25. A chubby boy on a hobby horse.Oyuncak atının üzerinde tombul bir çocuk.

Yay 26. A flag-bearer.Bir bayraktar

Yay 27. A sculptor.Bir heykeltıraş

Yay 28. An old bridge over a beautiful stream.Güzel bir derenin üzerinde eski bir köprü.

Yay 29. A fat boy mowing the lawn.Şişman bir çocuk çimleri biçiyor.

Yay 30. The Pope.Papa

Oğlak 1. An Indian chief demanding recognition. Kızılderili bir şef resmen tanınmak istiyor.

Oğlak 2. Three stained-glass windows, one damaged by bombardment. Üç buzlu camlı pencere, biri bombaadmanda hasar görmüş

Oğlak 3. The human soul receptive to growth and understanding. Büyümeye ve farkındalığa açık bir insan ruhu

Oğlak 4. A party entering a large canoe. Büyük bir kanoya binen bir grup

Oğlak 5. Indians rowing a canoe and dancing a war dance. Kzılderililer bir kanoda kürek çekiyor ve savaş dansı ediyorlarç

Oğlak 6. A dark archway and ten logs at the bottom. Karanlık bir kemerli geçit ve yerde on kütük.

Oğlak 7. A veiled prophet of power. Başı örtülü bir güç peygamberi

Oğlak 8. Birds in the house singing happily. Evdeki kuşlar mutlu bir şekilde şakıyorlar.

Oğlak 9. An angel carrying a harp. Arp taşıyan bir melek.

Oğlak 10. An albatross feeding from the hand. Elden yem yiyen bir albatros.

Oğlak 11. A large group of pheasants. Büyük bir sülün sürüsü

Oğlak 12. A student of nature lecturing. Bir tabiat bilimi öğrencisi ders veriyor.

Oğlak 13. A fire worshiper. Ateşe tapan bir kişi

Oğlak 14. An ancient bas-relief carved in granite. Antik granit bir kabartma

Oğlak 15. Many toys in a children’s ward of a hospital. Bir hastanenin çocuk bölümünde birçok oyuncak

Oğlak 16. Boys and girls in gymnasium suits. Kızlar ve erkekler spor kıyafetlerini giymiş.

.

Oğlak 17. A girl surreptitiously bathing in the nude. Bir kız gizli bir şekilde çıplak güneşleniyor.

Oğlak 18. The Union Jack. Birleşik Krallık Bayrağı

Oğlak 19. A child of about five with a huge shopping bag. 5 yaşlarında bir çocuk büyük bir alışveriş poşeti tutuyor.

Oğlak 20. A hidden choir singing. Gizli bir koro şarkı söylüyor.

Oğlak 21. A relay race. Bir bayrak yarışı

relay

Oğlak 22. A general accepting defeat gracefully. Bir general zarif bir şekilde yenilgiyi kabul ediyor.

Oğlak 23. Two awards for bravery in war. Savaştaki cesaret için iki ödül

Oğlak 24. A woman entering a convent. Bir kadın manastıra kapanıyor.

Oğlak 25. An oriental rug-dealer. Doğulu bir halı tüccarı

Oğlak 26. A water sprite. Bir su perisi

Oğlak 27. A mountain pilgrimage. Dağda bir hac yolculuğu

Oğlak 28. A large aviary. Büyük bir kuşhane

Oğlak 29. A woman reading tea leaves. Çay yapraklarından fal bakan bir kadın

Oğlak 30. A secret business conference.Gizli bir iş konferansı

Kova 1. An old adobe mission. Eski, kerpiç bir ev.

Kova 2. An unexpected thunderstorm. Beklenmeyen bir fırtına

Kova 3. A deserter from the navy. Deniz kuvvetlerinden kaçmış bir asker

Kova 4. A Hindu healer. Hintli bir şifacı

Kova 5. A council of ancestors. Atalar konseyi

Kova 6. A performer of a mystery play. Gizemli bir oyunun sanatçısı

Kova 7. A child born of a eggshell. Yumurtadan çıkmış bir çocuk.

Kova 8. Beautifully gowned wax figures. Güzel giyimli balmumu heykeller.

Kova 9. A flag turned into an eagle. Kartala dönüşen bir bayrak

Kova 10. A popularity that proves ephemeral. Gelip geçici olduğu belli bir popülarite.

Kova 11. Man tete-a-tete with his inspiration. Bir adam ilhamıyla başbaşa.

Kova 12. People on stairs graduated upwards. Basamaktaki insanlar yukarı doğru yükselmiş

Kova 13. A barometer. Bir barometre

Kova 14. A train entering a tunnel. Tünele giren bir tren.

Kova 15. Two lovebirds sitting on a fence. Çifte kumular bir çite tünemiş

Kova 16. A big-business man at his desk. Büyük bir iş adamı masasının başında.

Kova 17. A watchdog standing guard. Bir bekçi köpeği nöbette.

Kova 18. A man unmasked. Maskesi düşmüş bir adam.

Kova 19. A forest fire quenched. Söndürülmüş bir orman yangını

Kova 20. A big white dove, a message bearer. Keywords: to bring news, communication, intellectual abilities, a good meBüyük veyaz bir kumru, bir mesaj taşıyıcısı.

Kova 21. A woman disappointed and disillusioned. Bir kadın hayalkırıklığına uğramış ve gözü açılmış.

Kova 22. A rug placed on a floor for children to play. Üzerinde çocuklar oynasın diye serilmiş bir halı

Kova 23. A big bear sitting down and waving all its paws. Büyük bir ayı oturmuş el sallıyor.

Kova 24. A man turning his back on his passions and teaching from his experience. Arzularına sırtını dönmüş ve deneyimlerinden ders veren bir adam.

Kova 25. A butterfly with the right wing more perfectly formed. Sağ kanadı daha mükemmel yaratılmış bir kelebek.

Kova 26. A hydrometer. Bir hidrometre.

Kova 27. An ancient pottery bowl field with violets. Menekşelerle doldurulmuş antika, çömlek bir vazo.

Kova 28. A tree felled and sawed. Devrilmiş ve testereyle kesilmiş bir ağaç

Kova 29. Butterfly emerging from chrysalis. Kozadan çıkan bir kelebek.

Kova 30. The field of Ardath in bloom. Ardath’taki bir tarla çiçek açmış.

Balık 1. A public market. Halka açık bir Pazar.

Balık 2. A squirrel hiding from hunters. Avcılardan saklanan bir sincap.

Balık 3. A petrified forest. Kurumuş bir orman.

Balık 4. Heavy traffic on a narrow isthmus. Dar bir geçitte, trafik sıkışıklığı.

..

Balık 5. A church bazaar. Bir kilise kermesi

Balık 6. Officers on dress parade. Resmi geçitte üniformalı askerler.

Balık 7. A cross lying on rocks. Taşların üzerinde duran bir haç.

Balık 8. A girl blowing a bugle. Borazan çalan bir kız.

Balık 9. A jockey. Bir jokey.

Balık 10. An aviator in the clouds. Bulutların arasında bir pilot.

Balık 11. Men seeking illumination. Aydınlanmayı isteyen adamlar.

Balık 12. An examination of initiates. Yeni gelenlerin imtihanı.

Balık 13. A sword in a museum. Müzede bir kılıç

Balık 14. A lady in a fox fur. Tilki kürküne sarılmış bir hanım.

Balık 15. An officer preparing to drill his men. Adamlarını tatbikata hazırlayan bir subay.

Balık 16. The flow of inspiration. İlham akışı.

Balık 17. An Easter promenade. Bir Paskalya gezintisi

Balık 18. A gigantic tent. Kocaman bir çadır.

Balık 19. A master instructing his pupil. Öğrencisini eğiten bir usta.

Balık 20. A table set for an evening meal. Akşam yemeği için hazırlanmış bir masa.

Balık 21. A little white lamb, a child and a Chinese servant. Küçük beyaz bir kuzu, bir çocuk ve Çinli bir hizmetkar.

Balık 22. A man bringing down the new law from Sinai. Sinai’den yeni kanunu indiren bir adam.

Balık 23. Spiritist phenomena. Ruhani olaylar.

Balık 24. An inhabited island. Issız bir ada.

Balık 25. The purging of the priesthood. Rahipliğin aklaması.

Balık 26. A new moon that divides its influences. Etkilerini bölen bir yeni ay.

Balık 27. A harvest moon. Hasat zamanı ayı

Balık 28. A fertile garden under the full moon. Dolunay altında verimli bir bahçe

Balık 29. A prism. Bir prizma

Balık 30. The Great Stone Face. Büyük Kaya Yüz.

 

Okunma 62517 kez
Bu kategorideki diğerleri: « Soru ( Horary) Astrolojisi Nedir?
 

Bize Ulaşın!

E-Mail: mail@devrimdayioglu.com

 

Mail Grubumuza Üye Olun

Devrim Dayıoğlu en son haberleri için üye olmanız yeterli.